Уникальная детская книга об археологии переведена на русский язык - Dikobraz NEWS

Уникальная детская книга об археологии переведена на русский язык

Уникальная детская книга об археологии переведена на русский языкУникальная детская книга об археологии переведена на русский языкУникальная детская книга об археологии переведена на русский языкУникальная детская книга об археологии переведена на русский язык

Здравствуйте! Новость от научно-образовательного центра «Новая археология».

Ученые из Новосибирска перевели на русский язык детскую книгу-раскраску по археологии — уникальный проект Института изучения истории человека Общества Макса Планка. Уникальность проекта заключается в том, что это пока единственная детская книга, посвященная междисциплинарному подходу в археологической науке.

«У этой книги-раскраски под названием «Путешествие в мир археологии» нет аналогов. Уникальность ее заключается в теме — она о новом подходе в археологии Archaeological Science. У термина есть перевод «археометрия», но в России чаще всего используют «междисциплинарный подход». Archaeological Science — это применение методов генетики, физики и химии при изучении археологических находок. Сюда относятся исследования древней ДНК, бактерий, изотопов и т.д. Это молодое направление активно развивается и приносит порой удивительные результаты. Цель книги — простым языком объяснить, что такое Archaeological Science и какие результаты она может принести. Это не просто зарисовки из жизни древнего человека: книга показывает, в чем польза этой науки и как она меняет наши знания о прошлом людей», — рассказала один из руководителей научно-образовательного центра Новосибирского госуниверситета (НГУ) «Новая археология», автор русского перевода Светлана Шнайдер.

По ее словам, автор книги, профессор Института изучения истории человека Общества Макса Планка доктор Кристина Варринер сделала первые наброски книги для своей маленькой дочери, после чего коллеги поддержали идею. Группа Варринер занимается палеогеномными исследованиями, в частности, изучением микробиома в организме древнего человека и их взаимосвязи с его диетой.

Раскраска переведена уже более чем на 20 языков — французский, немецкий, казахский, монгольский, суахили и т. д. Несмотря на то, что проект рассчитан на детей, книга будет интересна и взрослым, отмечает С. Шнайдер. Вопрос распространения печатной версии в России обсуждается с коллегами из Германии.
Проект вдохновил специалистов Новосибирского госуниверситета (НГУ) и Института археологии и этнографии (ИАЭТ) Сибирского отделения РАН на создание детской книги о сибирской археологии. «Мы начали работу над детской книгой под руководством научного сотрудника ИАЭТ СО РАН Арины Хаценович. Мы хотим рассказать о сибирской археологии, о тех значимых находках, которые перевернули наше представление о древнейшем прошлом человечества», —  отметил врио директора Института археологии и этнографии СО РАН Андрей Кривошапкин.

Читать ещё:  Кому верить? Что мы на самом деле знаем о мире вокруг нас

С переводом на русский Светлане Шнайдер помогали заведующий лабораторией органической оптоэлектроники НГУ Евгений Мостович, старший преподаватель Новосибирского госуниверситета (НГУ) Мария Дурова и старший научный сотрудник МГУ Реджеп Курбанов.

Ссылка на книгу на русском языке:
http://christinawarinner.com/wp-content/uploads/2017/07/MPI-Russian-Adventure-Archaeology_Web.pdf

«Научно-образовательный центр ГИ НГУ «Новая Археология»»



Источник
Автор: bambukovi